domingo, 25 de diciembre de 2011

IGLESIA DE SANTIAGO


Iglesia de estilo mudéjar, fue construida en el siglo XVI sobre la mezquita del arrabal de Marzuela, aunque fue reformada en el XVII. Destaca el artesonado mudéjar que cubre la nave central y la capilla, cubierta de cúpula y linterna. Fue declarada monumento histórico-artístico desde el año 1989.

Church in mudéjar style, was built in the 16th century on the mosque in the suburb of Marzuela, although it was reformed in the 17TH. It emphasizes the Mudejar coffered ceiling that covers the central nave and Chapel, covered dome and lantern. It was declared historical-artistic monument since 1989.


Está considerada como uno de los mejores ejemplos de iglesia mudéjar de la provincia granadina. Consta de tres naves y coro alto a los pies. La nave central está cubierta con una magnífica armadura mudéjar, mientras que las naves laterales lo hacen mediante bóvedas de crucería y yesería.



It is considered as one of the best examples of Mudejar Church of Granada province. It consists of three naves and high choir at the foot. The nave is covered with a magnificent Moorish armor, while the aisles are through vaulting and plaster vaults.



La capilla mayor se separa de la nave central mediante un arco toral apuntado sobre pilastras góticas de sillería, destacando en ella su cubierta, solucionada por una impresionante armadura mudéjar octogonal de lazo, profusamente decorada, con angelotes tallados y policromía de “candelieri”, apoyada sobre pechinas aveneradas.


The chancel is separated from the nave by a toral pointed arch on Gothic pilasters of Ashlar masonry, highlighting their cover, resolved by an impressive Moorish armor octagonal loop, profusely decorated with carved whole and polychromy "candelieri", supported on pendentives aveneradas.

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario