miércoles, 28 de diciembre de 2011

LI CONCURSO INTERNACIONAL DEL CANTE DE LAS MINAS (II)

Antonio José Nieto Fernández (Cante)
Cantó Malagueña, Fandango de Lucena y Verdial lucentino

Juan Torres Fajardo, "Habichuela Nieto" (Guitarra)
Tocó por Taranta y Rondeña

Celia Romero Algaba (Cante)
Cantó Minera y Taranta


Laskshimi Basile, "La Chimi" (Baile)
Bailó por Taranto y Alegrías


Beatriz Romero González (Cante)
Cantó Taranta y Granaína



Rafael Usero Vilches, "Rafael de Utrera" (Cante)
Cantó Minera, Cartagenera, Siguiriya y Bulerías

Laskshimi Basile, "La Chimi" (Baile)
Bailó por Taranto y Alegrías

LI CONCURSO INTERNACIONAL DEL CANTE DE LAS MINAS (I)

Sergio Monroy García (Piano)

Evaristo Cuevas Rodríguez (Cante)
Cantó Minera y Cartagenera

Antonio Flores Cortés, "Rubio de Pruna" (Cante)
Cantó por Siguiriya, Soleá y Bulerías


Lucía Álvarez Howard, "La Piñona" (Baile)
Bailó por Taranto y Siguiriyas



Ana Mochón Cifuentes (Cante)
Cantó Minera y Cartagenera

Alberto López Martínez (Guitarra)
Tocó por Taranta y Granaína

María Rosa Navarro Villanueva, "La Divi" (Cante)
Cantó por Malagueña y Soleá

Lucía Álvarez Howard, "La Piñona" (Baile)
Bailó por Tarnto y Siguiriyas


CARTEL LI EDICIÓN DEL FESTIVAL INTERNACIONAL DEL CANTE DE LAS MINAS


El cartel del LI Festival Internacional del Cante de las Minas, 2011, es obra del artista Pedro Cano y representa un paisaje de la sierra minera "Cabezo Rajao", todo un icono de la minería unionense.

LA UNIÓN. MERCADO PÚBLICO. AMBIENTE



CAMINO DE LA UNIÓN





martes, 27 de diciembre de 2011

PUERTO DE CARTAGENA





VIAJEROS EN CARTAGENA



CARTAGENA









ALHAMA DE MURCIA


Tampoco estaba en el diseño del viaje la visita a Alhama de Murcia. Sin embargo, al salir de Baza nos llamó Félix Rodríguez Lozano, que se encontraba por esa zona con su hijo Alberto, y quedamos en vernos en esa localidad para comer juntos.
Llegamos a Alhama en plena siesta y apenas había nadie por las calles, pero alguien nos indicó “Los Bartolos” para comer arroz y no nos defraudó. Degustamos unos excelentes arroces típicos de la localidad y a media tarde salimos para La Unión.
Esta localidad está casi en el centro de la región de Murcia y sus tierras son fértiles y entre sus cultivos predominan los parrales de uvas de mesa, huertos de cítricos y otros frutales. El resto de terrenos se cubren con grandes pinadas de las reservas forestales.
 La historia de Alhama de Murcia se vincula con los afloramientos de aguas termales. La presencia de los baños junto con los recursos naturales que ofrece el medio físico propiciaron la existencia de actividad humana aproximadamente desde el 3.000 a. C.
El término Alhama alude a las aguas curativas de sus manantiales. Al-hamma significa “baño termal”, recurso termal que será citado en varios escritos por cronistas árabes.





It was not in the design of the trip visit to Alhama de Murcia. However, out of trump card we called Felix Rodríguez Lozano, who was by that area with his son Albert, and we were to see us at that location to eat together.
We arrived at Alhama in full siesta and there was hardly anyone on the streets, but someone told us "Los Bartolos" to eat rice and not disappoint us. We tasted some excellent rice dishes typical of the locality and in the afternoon went to the Union.
This town is almost in the center of the region of Murcia and its lands are fertile and among their crops predominate the parrales of table grapes, orchards of citrus and other fruit trees. The rest of lands are covered with large pinewood forest reserves.
The history of Alhama de Murcia is linked to the outcrops of hot springs. The presence of the baths with natural resource which provides the physical environment led to the existence of human activity approximately from 3,000 BC
The term Alhama refers to healing waters from its springs. El-hamma means "thermal bath", thermal resource that will be quoted in various writings by Arab chroniclers.